Справка о брачной правоспособности это: Справка о брачной правоспособности

Подача заявки на выдачу справки о брачной правоспособности

Вы не авторизованы. Для получения услуги авторизуйтесь или зарегистрируйтесь.

Как получить услугу на портале (онлайн):

  1. Авторизоваться на портале и перейти по кнопке «Заказать услугу онлайн».
  2. Заполнить все обязательные поля.
  3. Подписать заявку ЭЦП (электронной цифровой подписью) либо при помощи смс-пароля (обязательно иметь регистрацию в базе мобильных граждан).
  4. В личном кабинете (в разделе «История получения услуг») ознакомиться с уведомлением об обработке вашей заявки, которое поступит в течение указанного времени.
  5. Посетить НАО «Государственная корпорация «Правительство для граждан» для получения справки. При себе необходимо иметь документ, удостоверяющий личность.

Как получить услугу в НАО «Государственная корпорация «Правительство для граждан» (необходимые документы):

  1. Заявление о выдаче повторного свидетельства (справки) о рождении, заключении брака (супружества), расторжении брака (супружества), перемене фамилии, имени, отчества, смерти и о брачной правоспособности.
  2. Документ, удостоверяющий личность (для идентификации).
  3. Документ, подтверждающий уплату в бюджет государственной пошлины или копия документа, являющийся основанием для предоставления налоговых льгот, за исключением оплаты через ПШЭП.
  4. Нотариально удостоверенная доверенность, в случае обращения представителя услугополучателя.

В случае подачи заявления о выдаче повторного свидетельства (справки) о смерти дополнительно прилагаются копии документов, подтверждающих родство с умершим.

Проверка наличия актовой записи о государственной регистрации заключения брака (супружества) производится с шестнадцатилетнего возраста в ИС ЗАГС при поступлении заявления о выдаче справки о брачной правоспособности для государственной регистрации заключения брака (супружества) за пределами Республики Казахстан.

Для получения справки о брачной правоспособности дополнительно прилагаются копии свидетельства о расторжении брака (супружества) или свидетельства о смерти супруга (супруги), если услугополучатель состоял в браке (супружестве) за пределами Республики Казахстан.

Повторные свидетельства о регистрации актов гражданского состояния, кроме свидетельств о смерти, выдаются лицам, в отношении которых составлена соответствующая актовая запись, а также лицу (поверенному) письменно (нотариально удостоверенная доверенность) уполномоченному для представительства от имени этого лица (доверителя).

От уплаты государственной пошлины при регистрации актов гражданского состояния освобождаются при предъявлении подтверждающих документов:
1) участники и инвалиды Великой Отечественной войны и лица, приравненные к ним по льготам и гарантиям, лица, награжденные орденами и медалями бывшего Союза ССР за самоотверженный труд и безупречную воинскую службу в тылу в годы Великой Отечественной войны, лица, проработавшие (прослужившие) не менее шести месяцев с 22 июня 1941 года по 9 мая 1945 года и не награжденные орденами и медалями бывшего Союза ССР за самоотверженный труд и безупречную воинскую службу в тылу в годы Великой Отечественной войны, инвалиды, а также один из родителей инвалида с детства, ребенка-инвалида, опекуны (попечители), государственные организации – за регистрацию и выдачу повторных свидетельств о рождении;
2) физические лица – за выдачу им свидетельств при изменении, дополнении, восстановлении и исправлении записей актов гражданского состояния в связи с ошибками, допущенными при регистрации актов гражданского состояния;
3) физические лица – за выдачу им повторных или замену ранее выданных свидетельств о смерти родственников;
4) физические лица – за выдачу повторных свидетельств о рождении в связи с усыновлением (удочерением) и установлением отцовства.

Свидетельство о брачной правоспособности. Немецко-русский перевод

Свидетельство о том, что человек не состоит в браке, является официальным документом, в котором говорится об отсутствии препятствий для заключения брака. Особое внимание при этом уделяется возможному отсутствию брачной правоспособности или запрету на вступление в брак.

Если Вы хотите заключить брак или вступить в гражданский брак, Вам необходимо навести справки в уполномоченном по Вашим вопросам загранпредставительстве – консульстве или посольстве – о том, какие документы Вам требуются.

Также Вам требуется свидетельство о брачной правоспособности, возможно и с апостилем, если Вы, являясь иностранцем, намерены заключить брак в Германии. При этом документ должен быть выдан в Вашей родной стране. Документ, выданный консульством или посольством, может оказаться недостаточным.

Заверенный перевод на русский язык свидетельства о том, что человек не состоит в браке

Компания Übersetzungsbüro 2000 в Ольденбурге охотно окажет Вам содействие в официальном переводе на русский язык германского свидетельства о том, что человек не состоит в браке. Также мы можем официально перевести на русский или немецкий языки свидетельство о брачной правоспособности. Таким же образом наша переводческая служба переведет на русский или немецкий языки Вашу справку о местопребывании.

Обратитесь в наше онлайновое переводческое бюро русского языка, если Вам требуется свидетельство о брачной правоспособности в Бремене, Дортмунде, Ростоке или Аурихе. Быстро и на благоприятных условиях мы предоставим Вам услуги дипломированных присяжных переводчиков, которые составят для Вас заверенные переводы документов, связанных с вопросами брака, проведения свадеб, помолвок или официальной церемонии заключения брака.

Перевод церемонии заключения брака в ЗАГСе

Кроме того, мы в качестве профессионального переводческого бюро можем оказать Вам поддержку при церемонии заключения брака в ЗАГСе. Напишите нам сообщение по электронной почте, если Вам для бракосочетания требуется турецкий устный или немецкий письменный переводчик.

Мы выполняем переводы согласно стандарту DIN EN 15038. Со всеми запросами и поручениями мы обращаемся дискретно и конфиденциально.

Свяжитесь с нами или отправьте нам бесплатный запрос на расчет стоимости перевода для Ваших документов.

Бесплатный запрос на расчет стоимости языкового перевода

Контакт

Языки

АварскийАзербайджанскийАлбанскийАмхарскийАнглийскийАрабскийАрамейскийАрмянскийАфрикаансБадениБелорусскийБенгальскийБессиБолгарскийБоснийскийВенгерскийВьетнамскийГанайскийГреческийГрузинскийДатскийЗазакиИвритИсландскийИспанскийИтальянскийЙорубаКазахскийКаталанскийКитайскийКорейскийКурдскийЛатинскийЛатышскийЛитовскийМакедонскийМалайскийМонгольскийНемецкийНидерландскийНорвежскийПанджабиПольскийПортугальскийРумынскийРусскийСербохорватскийСербскийСловацкийСораниСуахилиТайскийТамильскийТурецкийУкраинскийУрдуФарсиФинскийФламандскийФранцузскийФуллаХорватскийЧешскийШведскийЭвеЭстонскийЯзык хиндиЯпонский

АварскийАзербайджанскийАлбанскийАмхарскийАнглийскийАрабскийАрамейскийАрмянскийАфрикаансБадениБелорусскийБенгальскийБессиБолгарскийБоснийскийВенгерскийВьетнамскийГанайскийГреческийГрузинскийДатскийЗазакиИвритИсландскийИспанскийИтальянскийЙорубаКазахскийКаталанскийКитайскийКорейскийКурдскийЛатинскийЛатышскийЛитовскийМакедонскийМалайскийМонгольскийНемецкийНидерландскийНорвежскийПанджабиПольскийПортугальскийРумынскийРусскийСербохорватскийСербскийСловацкийСораниСуахилиТайскийТамильскийТурецкийУкраинскийУрдуФарсиФинскийФламандскийФранцузскийФуллаХорватскийЧешскийШведскийЭвеЭстонскийЯзык хиндиЯпонский

Загрузить файл(ы)

Заверение

Срочные переводы

Срочные переводы

Собрание экстренного созыва требует документов на русском языке? Вы получили документы на немецком языке и теперь Вам срочно нужен их русский перевод? Мы переведем Ваши материалы в качестве срочного перевода в тот же день либо на следующий день!

Узнать больше

Точное соблюдение сроков

Точное соблюдение сроков. Наши менеджеры находятся в Вашем распоряжении в любое время. Поэтому мы можем в срок и с высоким качеством выполнять самые срочные заказы.

Узнать больше

Конфиденциальность

Как физическое лицо, банк, государственное учреждение или страховая компания отправьте в наше бюро переводов договор купли-продажи, свидетельство о браке, страховой полис, водительские права, свидетельство о рождении, свидетельство о браке или диплом — ваши документы обрабатываются нами безопасно и конфиденциально.

Узнать больше

Другие Сервисы

Свидетельства о браке и гражданском союзе

Свидетельства о браке и гражданском союзе

 

Замужество?

Если вы планируете заключить брак в штате Коннектикут, вы должны получить разрешение на брак  в отделе записи актов гражданского состояния того города, где будет заключаться брак. За каждое свидетельство о браке взимается плата в размере 50 долларов США. Оплата должна быть внесена в город во время выдачи разрешения на брак (см. Разрешение на вступление в брак).

 

Уже замужем?

После вступления в брак свидетельство о браке номер подается в ЗАГС того города, где был заключен брак. После подачи документа он именуется свидетельством о браке .

 

Для получения заверенной копии свидетельства о браке необходимо обратиться в ЗАГС города, где был заключен брак, или города (городов), где проживали стороны, вступившие в брак на момент заключения брака. о браке или в органах ЗАГС.

 

Кто может запросить заверенную копию свидетельства о браке ?             

 

Любое лицо, достигшее 18-летнего возраста, может приобрести за отдельную плату заверенную копию свидетельства о браке. Заявителю доступна вся информация о свидетельстве о браке, кроме номеров социального страхования супругов. Копии свидетельств о браке, в которых указаны номера социального страхования супруга, выдаются только сторонам брака. Если вы запрашиваете копию свидетельства о браке с номерами социального страхования, указанными в свидетельстве, вам необходимо предоставить удостоверение личности, подтверждающее, что вы являетесь одной из сторон, указанных в свидетельстве о браке.

 

Контрольный список для получения заверенной копии свидетельства о браке

☐ Заполните заявление

☐ Закажите записи актов гражданского состояния онлайн (может взиматься дополнительная плата) через VitalChek или по телефону

  ☐ Заполните государственную заявку и отправьте заказ в отдел записи актов гражданского состояния или

  ☐ Заполните городское заявление и отправьте заказ по почте в город происшествия

☐ Включите соответствующий сбор

 

Какие действующие законы касаются гражданских союзов?

Законы штата Коннектикут о гражданских союзах были приняты 1 октября 2005 г. , что позволяет однополым парам вступать в законный союз, который обеспечивает те же преимущества, защиту и обязанности в соответствии с законодательством штата, что и брак. После легализации однополых браков в Коннектикуте 1 октября 2010 года законы о гражданских союзах были отменены. С этой даты пары больше не могут вступать в гражданские союзы в Коннектикуте, и все существующие гражданские союзы были преобразованы в брак, за исключением случаев роспуск, аннулирование или юридическое разделение были инициированы до 1 октября 2010 г.

 

Лица, запрашивающие копию свидетельства о гражданском союзе для церемонии, проведенной в период с 1 октября 2005 г. по 30 сентября 2010 г., получат заверенную копию, содержащую следующее заявление о преобразовании:

«Лица, указанные в настоящем свидетельство о заключении гражданского союза в дату регистрации. В соответствии с C.G.S. §46B-38rr, все гражданские союзы, преобразованные в браки 1 октября 2010 г., за исключением тех, которые были расторгнуты или в отношении которых на 1 октября 2010 г. ожидалось рассмотрение дел о расторжении, аннулировании или раздельном проживании».

 

В качестве альтернативы стороны гражданского союза могут потребовать, чтобы свидетельство о гражданском союзе было преобразовано в свидетельство о браке.

 

 

Как преобразовать свидетельство о гражданском союзе в свидетельство о браке?

Только стороны гражданского союза могут требовать преобразования свидетельства о гражданском союзе в свидетельство о браке. Гражданский союз должен быть заключен на 1 октября 2010 г. Гражданский союз, который был расторгнут или находится в процессе расторжения 1 октября 2010 г., не преобразуется в брак.

 

Чтобы преобразовать свидетельство о гражданском союзе в свидетельство о браке, по крайней мере одна из сторон гражданского союза должна подтвердить, что гражданский союз не был расторгнут и не ожидает расторжения 1 октября 2010 г. Завершите преобразование Запросите бланк и подайте его в ЗАГС того города, где произошел гражданский союз.

 

Для получения информации о разводах нажмите здесь.

Для получения информации о получении свидетельства об отсутствии записи о браке нажмите здесь.

Для получения информации о том, как запросить изменение обозначения пола в свидетельстве о браке, щелкните здесь.

 

Заявления и формы Апостильная печать Свяжитесь с нами s имеет записи о браке (с 1880 г.) для разрешений на брак, приобретенных в весь штат Нью-Йорк, кроме города Нью-Йорк. У него нет записей о лицензиях на брак, приобретенных во всем штате Нью-Йорк, кроме Нью-Йорка, который включает пять районов: Манхэттен, Кингс (Бруклин), Квинс, Бронкс и Ричмонд (Статен-Айленд).

Копии записей о заключении брака также можно получить у городского или городского клерка, где вы приобрели (т. е. подали заявку) вашу первоначальную лицензию.

Поправки к свидетельству о браке в связи с изменением пола

Законодательное предложение № 13-22, «Поправки к свидетельству о браке» определяет процесс внесения поправок в свидетельство о браке с учетом изменений имени и пола. Закон о семейных отношениях с поправками, § 20-C, теперь требует выдачи пересмотренного свидетельства о браке, чтобы отразить должным образом задокументированное изменение имени или пола.

Для внесения изменений в свидетельство о браке, чтобы отразить изменение имени или пола, требуется надлежащая документация. Документация должна состоять из:

  1. судебного решения, приказа или постановления, подтверждающего изменение имени или пола любой из сторон в браке;
  2. измененное свидетельство о рождении, подтверждающее изменение имени или пола; или
  3. в случае изменения только гендерного обозначения, нотариально заверенное письменное заявление от лица, подтверждающее его изменение гендерного обозначения.

DOH-1827 — Для этой цели можно использовать Аффидевит об исправлении брака. (PDF)

Вышеупомянутая документация должна быть представлена ​​городскому или муниципальному секретарю, где вы приобрели (т.е. подали заявку) оригинал свидетельства о заключении брака. По завершении городской клерк выдаст вам новое свидетельство о регистрации брака.

Вопросы или комментарии?

Обратитесь в колл-центр Vital Records по телефону (855) 322-1022.

Кто имеет право заказать заверенную копию записи о браке?

Лица, имеющие право на получение свидетельства о браке:

  • Супруги
  • Другие люди, у которых есть:
    • документированные судебные или другие надлежащие цели
    • Распоряжение суда штата Нью-Йорк

Если вы не являетесь супругом, вы должны документально подтвердить судебную или иную надлежащую цель. Например, для получения пособия вам может понадобиться свидетельство о браке. Вам потребуется официальное письмо от агентства, в котором говорится, что вам нужна запись о браке для обработки претензии.

Какое удостоверение личности должно быть представлено заявителем?

Заявка должна быть подана с копиями A или B:

  1. Одна из следующих форм действительного удостоверения личности с фотографией:
    • Водительское удостоверение
    • Выданное государством удостоверение личности с фотографией без водителя
    • Паспорт
    • Военный выдан США, удостоверение личности с фотографией

ИЛИ

  1. Два из следующих с указанием имени и адреса заявителя:
    • Счет за коммунальные услуги или телефон
    • Письмо государственного учреждения, датированное в течение последних шести месяцев

Пожалуйста, предоставьте копию своего паспорта США в дополнение к вышеуказанному удостоверению личности, если вы подаете заявление из другой страны, в которой требуется паспорт для поездок.

Общие причины отказа:

  • Заявки без надлежащего идентификатора
  • Непредоставление копии паспорта США в дополнение к требуемым документам, удостоверяющим личность, при подаче заявления из иностранного государства, в котором требуется паспорт для поездки

Сборы

В настоящее время мы наблюдаем значительные задержки в обработке заказов.

ТИП ЗАКАЗА СБОРЫ (за копию)
Заказы онлайн/по телефону 45 долларов США + 8 долларов США за обработку поставщика за транзакцию (не за копию)
Заказы по почте $30
Формы по почте:

Департамент здравоохранения штата Нью-Йорк
Отдел сертификации записей актов гражданского состояния
ПО Коробка 2602
Albany, NY 12220-2602

Варианты оплаты:

  • Онлайн/телефон – MasterCard/Visa, Discover, American Express, ACH (электронный чек)
  • Mail — персональный чек, почтовый денежный перевод или сертифицированный чек, подлежащий оплате Департаменту здравоохранения штата Нью-Йорк.