Вспомогательные ври: Вспомогательные виды разрешенного использования // Экономически эффективный способ разместить в Москве высокодоходные объекты
Содержание
Вспомогательные виды разрешëнного использования участков в Москве — Правовой центр «Два М»
Вспомогательные виды разрешённого использования позволяют собственникам и арендаторам участков и недвижимости в Москве использовать часть площадей под деятельность, не предусмотренную основным видом разрешённого использования, указанным в ЕГРН. В том числе, под такие высокодоходные виды деятельности как торговля, общественное питание, размещение офисов, банковских отделений, автосервисов и иных коммерческих объектов.
Особенно актуально это с учётом того, что изменить основной вид разрешённого использования участка в Москве часто сложно (требуется вносить изменения в ПЗЗ Москвы) и «дорого», поскольку обычно ведёт к увеличению кадастровой стоимости от которой рассчитываются земельный налог или арендная плата, а кроме того может повлечь включение зданий в число облагаемых налогом на имущество по кадастровой стоимости.
Например, актуальна ситуация, когда собственники «советских» производственных комплексов и иных крупных объектов недвижимости используют (сдают в аренду) часть площадей под производства или склады, а часть – под размещение офисов, магазинов иной коммерческой недвижимости. Владельцу склада может потребоваться открыть при нём небольшой магазин и т. д.
Под данные цели в подавляющем большинстве случаев можно законно задействовать в соответствии со вспомогательным видом разрешённого использования до 25% площади недвижимости. А также, практически неограниченно, незастроенную площадь участка под деятельность, не связанную с капитальным строительством.
При этом вспомогательный вид разрешённого использования не нужно указывать в ЕГРН (кадастре недвижимости), соответственно он не влечёт рост кадастровой стоимости участка, не приводит ко включению зданий в число облагаемых налогом на имущество по кадастровой стоимости.
Для каких участков предусмотрены вспомогательные виды разрешённого использования
Для практически всех участков, основной вида разрешённого использования которых допускает наличие капитальных объектов, в Москве утверждён широкий перечень вспомогательных ВРИ, включающий основные категории коммерческих и иных объектов. В том числе данный перечень распространяются на зоны сохраняемого землепользования для которых действуют соответствующие ВРИ.
Исключениями являются только:
- ИЖС, ЛПХ и садоводство (для них в качестве вспомогательных установлены лишь отдельные виды сельскохозяйственной деятельности).
- зоны сельскохозяйственного производства. Перечень вспомогательных видов зависит от вида сельскохозяйственной деятельности, но в любом случае ограничивается сферой сельского хозяйства;
- природные территории, зоны отдыха спортивные площадки и др., для которых в качестве вспомогательного вида допускается лишь размещение коммунальных объектов.
- иные участки, основной вид разрешённого использования которых не допускает капитальную застройку (вспомогательные виды не предусматриваются вообще).
Таким образом, вспомогательные виды по широкому перечню могут применяться для производственных и складских комплексов, коммерческой недвижимости, многоквартирного жилья и т. д.
Как получить право на вспомогательные виды разрешённого использования
До недавнего времени существовала неопределённость относительно того, нужно ли включать вспомогательные виды разрешённого использования в ЕГРН. Сейчас данный вопрос разрешён Конституционным судом, который прямо определил, что вспомогательные виды разрешённого использования вносить в ЕГРН не требуется.
Соответственно, реализация данных видов не влияет на кадастровую стоимость участка и исчисляемые исходя из неё земельные платежи. А также – не возникает оснований для включения объекта в перечень облагаемых налогом на имущество по кадастровой стоимости. Следовательно, владельцы недвижимости могут использовать такие виды без каких-либо дополнительных издержек.
Собственнику участка для реализации вспомогательных видов разрешённого использования какие-либо юридические действия теперь вообще не требуются. Для арендаторов участков из государственных земель ситуация несколько сложнее. Так использование участка ограничивается целью, установленной договором аренды. Соответственно, возможность его использования по вспомогательным видам также нужно включать в договор.
При этом для исключения спорных ситуаций желательно, чтобы договором аренды предусматривался конкретный перечень из установленных участку вспомогательных видов разрешённого использования, либо указывалось на то, что допускаются все вспомогательные виды, предусмотренные ПЗЗ Москвы. Указание на право арендатора использовать участок под вспомогательные виды без их конкретизации также позволит избежать претензий со стороны контролирующих органов, но могут возникнуть сложности, например, со строительством и вводом в эксплуатацию объектов по соответствующему виду и т.д.
При этом, если договор аренды заключён не на торгах (под эксплуатацию существующей недвижимости и т.д.), то отказ во включении в него вспомогательных видов будет незаконен и может быть успешно обжалован суд.
Как определяется площадь, которую можно задействовать под вспомогательные виды разрешённого использования участка?
Из площади имеющихся на участке объектов капитального строительства под вспомогательные виды (все в сумме) можно задействовать до 25% (считая наземную и подземную площадь). Также можно начать использовать участок по вспомогательному виду уже в период строительства объекта основного назначения.
В свою очередь, свободная от застройки площадь участка может использоваться под вспомогательные виды (в том числе под размещение некапитальных объектов если оно допускается на участке) без установления конкретного процента площади — достаточно чтобы вспомогательный вид не был единственным фактическим использованием участка.
Отметим что даже если фактически задействованная под вспомогательный вид площадь окажется несколько выше указанного лимита – контролирующим органам будет достаточно сложно зафиксировать и тем более доказать в суде такое превышение (если площадь под вспомогательный вид не будет явно больше, чем под основной).
Так при ведении нескольких видов деятельности в одном здании практически невозможно чётко разграничить, какие помещения используются под те или иные виды (аналогично ситуации с определением назначения здания для целей налогообложения). Соответственно, риск привлечения к ответственности нецелевое использование участка в любом случае будет существенно ниже, чем при отсутствии установленного вспомогательного вида.
Перечень вспомогательных видов разрешённого использования в Москве
Для всех участков, кроме указанных выше исключений, ПЗЗ Москвы устанавливают следующие вспомогательные виды:
1.14 — Научное обеспечение сельского хозяйства
2.7.1 — Хранение автотранспорта
3. 1.1 — Предоставление коммунальных услуг
3.1.2 Административные здания организаций, обеспечивающих предоставление коммунальных услуг
3.2.2 — Оказание социальной помощи населению
3.2.3 — Оказание услуг связи
3.3 — Бытовое обслуживание
3.4.1 – Амбулаторно-поликлиническое обслуживание
3.5.1 – Дошкольное, начальное и среднее общее образование
3.5.2 Среднее и высшее профессиональное образование
3.6.1 — Объекты культурно-досуговой деятельности
3.7.1 — Осуществление религиозных обрядов
3.8.1 — Государственное управление
3.9.1 Обеспечение деятельности в области гидрометеорологии и смежных с ней областях
3.9.2 — Проведение научных исследований
3.10.1 — Амбулаторное ветеринарное обслуживание
4.1 — Деловое управление
4.3 – Рынки
4.4 — Магазины
4.5 – Банковская и страховая деятельность
4.6 – Общественное питание
4.8.1 – Развлекательные мероприятия
4.8.2 – Проведение азартных игр
4. 9 – Служебные гаражи
4.9.1.4 – Ремонт автомобилей
4.10 – Выставочно-ярмарочная деятельность
5.1.2 – Обеспечение занятий спортом в помещениях
5.1.3 – Площадки для занятий спортом
5.1.4 – Оборудованные площадки для занятий спортом
5.1.5 – Водный спорт
6.9 – Склады
7.4 – Воздушный транспорт
8.3 – Обеспечение внутреннего правопорядка
12.0.2 – Благоустройство территории
Для получения квалифицированных юридических услуг вы можете воспользоваться любым удобным способом: позвонить по телефону +7 (495) 989 47 25, написать на [email protected] или заполнить форму
Разрешение на УВРИ земельного участка
статья
В Правилах пользования землей и застройки для различных территорий установлены такие виды разрешенного использования (ВРИ) участков земли, как основные, вспомогательные и условно-разрешенные.
Номенклатуру разрешаемого использования земельных участков устанавливает классификатор ВРИ участков земли, регламентируемый приказом по Министерству Экономического развития РФ No540 от 01. 09.2014г.
Понятие условно-разрешенного ВРИ участков земли
Условно-разрешенный вид использования участков земли (УЗ) – это совокупность целей, для чего можно использовать соответствующий участок земли только в случае исполнения определенных условий и действующих техрегламентов.
Отличием основных и вспомогательных ВРИ УЗ от условно-разрешенного типа пользования является то, что для последнего необходимо получать разрешение, выдаваемое местной администрацией.
В отдельных муниципалитетах уже прошли утверждение и действуют специальные административные регламенты по оформлению разрешения на условно-разрешенное пользование УЗ. В этом локальном акте можно найти особенности процедуры выдачи разрешения на получение УВРИ участков земли в определенной местности.
Порядок получения разрешения на УВРИ ЗУ
Процедура происходит в несколько последовательных этапов.
Этап 1: Обращение в Комиссию
Следует подать заявление в специальную комиссию по подготовке Правил пользования и застройки участков земли на выдачу разрешения на условно-разрешенную форму эксплуатации ЗУ. Уточнить наименование комиссии и адрес, по которому она работает, можно в органах местного самоуправления.
Унифицированного шаблона для составления заявления не существует. Его разрабатывает каждая администрация отдельно для своей местности, для чего принимается административный регламент предоставления соответствующей муниципальной услуги. В указанном регламенте можно найти как шаблон заявления, так и перечень требуемых для получения такой услуги документов: схему организации земельного участка, выписку из ЕГРН, паспорт подающего заявление и т.п.
Порядок получения Разрешения на Условно-разрешенный вид использования участка состоит из нескольких этапов: обращение, публичные слушания, издание Разрешения и кадастровый учет.
Этап 2: Публичные слушания
Приняв и изучив заявление, представители администрации готовят решение о выдаче разрешения или отказе на условно-разрешенную форму пользования участка. Это обязательный к исполнению важный этап отличается определенной спецификой:
- срок слушаний устанавливается локальным нормативным документом, но не более 30 дней с даты принятия заявления;
- сопряженные с общественным обсуждением затраты ложатся на заинтересованного в решении вопроса заявителя;
- принимать участие в публичном обсуждении разрешается лишь постоянно проживающим в границах территориальной зоны расположения участка земли гражданам и обладающим правом собственности на находящиеся на данной территории ЗУ и прочее недвижимое имущество;
- местные органы самоуправления обязаны разместить на своем официальном интернет портале сведения о месте и времени, когда будут проводиться общественные обсуждения; проект решения о выдаче разрешительного документа или отказе на условно-разрешенную форму пользования участка; заключение по итогам публичных осуждений;
- все участвующие в публичных обсуждениях вправе вносить поправки по проекту в удобной для себя форме; все предложения должны публиковаться в официальном заключении;
- даже при отсутствии слушателей, публичные слушания признаются действительными.
Этап 3: Издание Разрешения
По итогам публичного обсуждения, комиссия рекомендует главе администрации муниципалитета выдать заявителю разрешение на условно-разрешенную форму пользования или отказать ему. То есть, комиссия может только рекомендовать предоставить разрешение. Окончательным правом голоса обладает глава органов местного самоуправления.
Если вынесено отрицательное для заявителя решение, еще есть возможность обжаловать его в судебных инстанциях не позднее трехмесячного срока с момента принятия такого решения.
Этап 4: Кадастровый учет
После принятия решения о выдаче разрешения на УВРИ на участок земли главой администрации выдается соответствующий документ на условно-разрешенную форму пользования ЗУ.
Этот разрешительный документ следует подать в Росреестр, приложив его к заявлению о государственном кадастровом учете изменений участка земли в связи со сменой основных характеристик объекта недвижимости.
Эта статья была полезна?
Заказать получение Разрешения на УВРИ земельного участка
напрямую от кадастрового инженера
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ
Monday, September 7
Электронная подача в Росреестр
Подача документов в РОсреестр в электронном виде в Санкт-Петербурге
Monday, July 13
Как изменить ВРИ земельного участка
Процедура изменения ВРИ земельного участка
Thursday, July 2
Раздел земельного участка на два и более
Порядок и особенности процедуры раздела земельного участка
Требования ADA: Эффективное общение | ADA.gov
Последнее обновление:
15 сентября 2010 г. Министерство юстиции опубликовало пересмотренные окончательные постановления об осуществлении Закона об американцах-инвалидах (ADA) для раздела II (государственные и местные органы власти) и раздела III (общественные помещения и коммерческие объекты) в Федеральном реестре. . Эти требования или правила разъясняют и уточняют вопросы, возникшие за последние 20 лет, и содержат новые и обновленные требования, включая Стандарты доступного дизайна 2010 г. (Стандарты 2010 г.).
Обзор
Люди с нарушениями зрения, слуха или речи («коммуникативные нарушения») используют разные способы общения. Например, слепые люди могут давать и получать информацию вслух, а не в письменной форме, а глухие люди могут давать и получать информацию в письменной форме или на языке жестов, а не в устной форме.
ADA требует, чтобы организации раздела II (государственные и местные органы власти) и организации раздела III (предприятия и некоммерческие организации, обслуживающие общественность) эффективно общались с людьми с ограниченными возможностями общения. Цель состоит в том, чтобы общение с людьми с такими ограниченными возможностями было столь же эффективным, как и общение с людьми без инвалидности.
Эта публикация предназначена для того, чтобы помочь организациям, указанным в разделах II и III («застрахованные организации»), понять, как к ним применяются правила эффективной коммуникации, в том числе правила, вступившие в силу 15 марта 2011 года.
- Цель правил эффективного общения состоит в том, чтобы гарантировать, что лицо с нарушениями зрения, слуха или речи может общаться, получать информацию и передавать информацию охваченному субъекту.
- Подпадающие под действие организации должны предоставлять вспомогательные средства и услуги, когда это необходимо для эффективного общения с людьми с ограниченными возможностями общения.
- Ключом к эффективному общению является рассмотрение характера, продолжительности, сложности и контекста общения, а также обычных методов общения человека.
- Правила применяются к общению с лицом, которое получает товары или услуги застрахованной организации, а также с родителем, супругом или компаньоном этого лица в соответствующих обстоятельствах.
Вспомогательные средства и услуги
ADA использует термин «вспомогательные средства и услуги» («вспомогательные средства и услуги») для обозначения способов общения с людьми с ограниченными возможностями общения.
- Для слепых, людей с потерей зрения или слепоглухих это включает обеспечение квалифицированного читателя; информация, напечатанная крупным шрифтом, шрифтом Брайля или в электронном виде для использования с компьютерной программой чтения с экрана; или аудиозапись печатной информации. «Квалифицированный» читатель — это тот, кто способен читать эффективно, точно и беспристрастно, используя любой необходимый специализированный словарь.
- Для глухих, людей с нарушением слуха или слепоглухих это включает предоставление квалифицированного ведущего записи; квалифицированный сурдопереводчик, устный переводчик, речевой переводчик или тактильный переводчик; субтитры в реальном времени; письменные материалы; или печатный сценарий стандартного выступления (например, во время экскурсии по музею или историческому дому). «Квалифицированный» переводчик — это тот, кто способен эффективно, точно и беспристрастно переводить как восприимчиво (т. е. понимать, что говорит человек с инвалидностью), так и выразительно (т.
) используя любую необходимую специализированную лексику.
- Для людей с нарушениями речи это может включать предоставление квалифицированного транслитератора речи (лица, обученного распознавать нечеткую речь и четко повторять ее), особенно если человек будет говорить долго, например, давать показания в суде. или просто тратить больше времени на общение с кем-то, кто использует коммуникационную доску. В некоторых ситуациях, имея под рукой бумагу и карандаш, чтобы человек мог написать слова, которые персонал не может понять, или просто предоставляя больше времени для общения с кем-то, кто использует коммуникационную доску или устройство, может обеспечить эффективное общение. Персонал должен всегда внимательно слушать и не бояться или смущаться просить человека повторить слово или фразу, которую он не понимает.
Кроме того, вспомогательные средства и услуги включают широкий спектр технологий, включая 1) вспомогательные слуховые системы и устройства; 2) открытые титры, скрытые титры, субтитры в реальном времени, а также декодеры и устройства для скрытых титров; 3) усилители телефонных трубок, телефоны, совместимые со слуховыми аппаратами, текстовые телефоны (TTY), видеотелефоны, телефоны с субтитрами и другие телекоммуникационные продукты на основе голоса, текста и видео; 4) отображение видеотекста; 5) программное обеспечение для чтения с экрана, программное обеспечение для увеличения и оптические считыватели; 6) устройства описания видео и вторичного слухового программирования (SAP), которые улавливают описанные видео аудиопотоки для телевизионных программ; 7) функции доступности в электронных документах и других электронных и информационных технологиях, которые доступны (либо независимо, либо с помощью вспомогательных технологий, таких как программы чтения с экрана).
Субтитры в режиме реального времени (также известная как транскрипция в режиме реального времени с помощью компьютера или CART) – это услуга, аналогичная судебной отчетности, в которой расшифровщик вводит то, что говорится на собрании или мероприятии, в компьютер, который проецирует слова на экран. Эта услуга, которая может предоставляться на месте или удаленно, особенно полезна для глухих или людей с нарушением слуха, но не использующих язык жестов.
Бесплатная общенациональная служба ретрансляции телекоммуникаций (TRS), на который можно позвонить по номеру 7-1-1, используются помощники по связи (также называемые CA или релейные операторы), которые служат посредниками между людьми с нарушениями слуха или речи, использующими текстовый телефон (TTY) или обмен текстовыми сообщениями, и людьми. которые используют стандартные голосовые телефоны. Помощник по связи сообщает пользователю телефона, что набирает другая сторона, и печатает, чтобы сообщить другой стороне, что говорит пользователь телефона. TRS также обеспечивает преобразование речи в речь для вызывающих абонентов с нарушениями речи.
Служба ретрансляции видео (VRS) – это бесплатная абонентская служба для людей, использующих язык жестов и имеющих видеотелефоны, смартфоны или компьютеры с возможностью видеосвязи. Для исходящих вызовов абонент обращается к переводчику VRS, который осуществляет вызов и служит посредником между абонентом и лицом, пользующимся стандартным голосовым телефоном. Переводчик сообщает пользователю телефона, что подписывает абонент, и подписывает абоненту то, что говорит пользователь телефона.
Удаленный видеоперевод (VRI) – это платная услуга, в которой используется технология видеоконференцсвязи для доступа к удаленному переводчику для предоставления услуг сурдоперевода или устного перевода в режиме реального времени для разговоров между слышащими людьми и людьми с нарушениями слуха или слуха. есть потеря слуха. Новые правила дают организациям, на которые распространяется действие страховки, возможность выбора между использованием VRI или переводчиков на месте в ситуациях, когда любой из них будет эффективен. VRI может быть особенно полезен в сельской местности, где трудно найти переводчиков на месте. Кроме того, при определенных обстоятельствах использование VRI может иметь некоторые преимущества с точки зрения затрат. Однако VRI не будет эффективным во всех обстоятельствах. Например, это не будет эффективным, если человек, которому нужен переводчик, плохо видит экран (либо из-за потери зрения, либо из-за того, что он или она не может правильно расположиться, чтобы видеть экран, из-за травмы или другого состояния). В таких случаях может потребоваться переводчик на месте.
Если выбран VRI, должны быть соблюдены все из следующих конкретных стандартов производительности:
- видео и аудио в режиме реального времени с полным движением по выделенному высокоскоростному широкополосному видеосоединению или беспроводному соединению, обеспечивающему высококачественные видеоизображения, которые не вызывают задержек, прерывистых, размытых или зернистых изображений или нерегулярных пауз в общении;
- четко очерченное изображение, достаточно большое для отображения лица, рук, кистей и пальцев переводчика, а также лица, рук, кистей и пальцев человека, использующего язык жестов, независимо от его или ее положения тела;
- четкая, слышимая передача голоса; и
- Адекватная подготовка персонала для обеспечения быстрой настройки и правильной работы.
Многие слепоглухие люди используют поставщиков услуг поддержки (SSP), чтобы получить доступ к окружающему миру. SSP не являются «вспомогательными средствами и услугами» в соответствии с ADA. Тем не менее, они обеспечивают мобильность, ориентацию и услуги неформального общения для слепоглухих людей и являются критически важным связующим звеном, позволяющим им независимо получать доступ к сообществу в целом.
Положения об эффективных коммуникациях
Подпадающие под действие организации должны предоставлять вспомогательные средства и услуги, когда это необходимо для эффективного общения с людьми с ограниченными возможностями общения.
Ключом к решению, какая помощь или услуга необходимы для эффективного общения , является рассмотрение характера, продолжительности, сложности и контекста общения, а также обычных методов общения человека.
Некоторые простые решения работают в относительно простых и понятных ситуациях. Например:
- В столовой или ресторане чтение меню слепому человеку позволяет ему решить, какое блюдо заказать.
- В условиях розничной торговли указание на информацию о продукте или написание заметок для ответов на простые вопросы о продукте может позволить глухому человеку решить, покупать ли продукт.
Если передаваемая информация является более обширной или сложной, могут потребоваться другие решения. Например:
- В юридической фирме предоставление доступной электронной копии юридического документа, который составляется для слепого клиента, позволяет клиенту прочитать проект дома с помощью компьютерной программы для чтения с экрана.
- В кабинете врача переводчик, как правило, требуется для сбора истории болезни пациента, использующего язык жестов, или для обсуждения серьезного диагноза и вариантов его лечения.
Способ(ы) общения человека также имеет ключевое значение. Например, переводчики языка жестов эффективны только для людей, использующих язык жестов. Другие способы общения, такие как описанные выше, необходимы для людей, которые, возможно, потеряли слух в более позднем возрасте и не используют язык жестов. Точно так же шрифт Брайля эффективен только для людей, которые читают шрифт Брайля. Для людей с нарушениями зрения, которые не читают шрифт Брайля, необходимы другие методы, такие как предоставление доступных электронных текстовых документов, форм и т. д., к которым может получить доступ программа чтения с экрана.
Подпадающие под действие организации также должны принимать телефонные звонки, сделанные через TRS и VRS, а сотрудники, отвечающие на телефонные звонки, должны обрабатывать ретранслируемые звонки так же, как и другие звонки. Помощник по связи объяснит, как работает система, если это необходимо.
Помните, что цель эффективных правил коммуникации состоит в том, чтобы гарантировать, что человек с нарушением коммуникации может получать информацию от и передавать информацию охваченной организации.
Компаньоны
Во многих ситуациях субъекты, на которые распространяется действие договора, общаются с кем-то, кроме лица, которое получает их товары или услуги. Например, школьный персонал обычно беседует с родителями об успеваемости ребенка; больничный персонал часто беседует с супругой пациента, другим родственником или другом о состоянии или прогнозе пациента. Правила называют таких людей «компаньонами» и требуют, чтобы подпадающие под действие организации обеспечивали эффективную связь для компаньонов с ограниченными возможностями общения.
Термин «компаньон» включает любого члена семьи, друга или партнера лица, ищущего или получающего товары или услуги организации, которое является подходящим лицом, с которым организация должна общаться.
Использование сопровождающих взрослых или детей в качестве переводчиков
Исторически сложилось так, что многие застрахованные организации ожидали, что лицо, использующее язык жестов, приведет члена семьи или друга для перевода для него или нее. Этим людям часто не хватало беспристрастности и специального словарного запаса, необходимого для эффективного и точного перевода. Было особенно проблематично использовать детей людей в качестве переводчиков.
ADA возлагает ответственность за обеспечение эффективного общения, включая использование переводчиков, непосредственно на подпадающих под действие организаций. Они не могут требовать, чтобы человек приводил кого-то для перевода для него или нее. Застрахованная организация может полагаться на компаньона для интерпретации только в двух ситуациях.
- В чрезвычайной ситуации, связанной с непосредственной угрозой безопасности или благополучию человека или общества, взрослый или несовершеннолетний ребенок, сопровождающий лицо, использующее язык жестов, может быть уверен в переводе или содействии общению только в том случае, если квалифицированный переводчик не доступный.
- В ситуациях , а не , связанных с непосредственной угрозой, можно рассчитывать на то, что взрослый, сопровождающий человека, использующего язык жестов, будет переводить или способствовать общению, когда а) человек просит об этом, б) сопровождающий взрослый соглашается и в) полагаясь на сопровождающий взрослый соответствует обстоятельствам.
Это исключение не распространяется на несовершеннолетних детей.
Даже в соответствии с исключением (2) застрахованные организации могут , а не полагаться на сопровождающего взрослого для перевода, когда есть основания сомневаться в беспристрастности или эффективности лица. Например:
- Было бы неуместно полагаться на переводчика, который испытывает противоречие в связи с сообщением человеку плохих новостей или лично заинтересован в исходе ситуации.
- При ответе на звонок о супружеском насилии полиция никогда не должна полагаться на то, что один из супругов будет переводить другому супругу.
Кто решает, какая помощь или услуга необходимы?
При выборе помощи или услуги организациям раздела II необходимо уделять первоочередное внимание выбору помощи или услуги, запрошенной лицом с ограниченными возможностями общения. Государство или местное самоуправление должны уважать выбор лица, если только они не могут продемонстрировать, что доступны другие столь же эффективные средства связи или что использование выбранных средств приведет к коренным изменениям или чрезмерному бремени (см. ограничения ниже). Если выбор, выраженный лицом с инвалидностью, приведет к чрезмерному бремени или коренным изменениям, государственное учреждение по-прежнему обязано предоставить альтернативную помощь или услугу, обеспечивающую эффективную связь, если таковая имеется.
Субъектам Раздела III рекомендуется проконсультироваться с человеком с инвалидностью, чтобы обсудить, какая помощь или услуга подходят. Цель состоит в том, чтобы предоставить помощь или услугу, которые будут эффективными, учитывая характер того, что сообщается, и метод общения человека.
Подпадающие под действие организации могут требовать разумного предварительного уведомления от людей, запрашивающих помощь или услуги, в зависимости от продолжительности времени, необходимого для получения помощи или услуги, но не могут устанавливать чрезмерные требования заблаговременного уведомления. Запросы на вспомогательные средства и услуги также должны быть удовлетворены, насколько это возможно.
Ограничения
Застрахованные лица обязаны предоставлять помощь и услуги, если это не приведет к «неоправданному бремени», которое определяется как значительные трудности или расходы. Если конкретная помощь или услуга приведет к чрезмерному бремени, организация должна предоставить другую эффективную помощь или услугу, если это возможно, которая не приведет к чрезмерному бремени. Определение того, что представляет собой неоправданное бремя, будет варьироваться от организации к организации, а иногда и от года к году. При принятии такого решения также может приниматься во внимание влияние изменяющихся экономических условий на ресурсы, доступные организации.
Государственные и местные органы власти: При определении того, приведет ли конкретная помощь или услуга к неоправданному финансовому и административному бремени, организация, указанная в разделе II, должна принять во внимание стоимость конкретной помощи или услуги в свете всех ресурсов, доступных для финансирования. программа, услуга или деятельность и влияние на другие расходы или операции. Решение о том, что конкретная помощь или услуга приведет к чрезмерному бремени, должно быть принято должностным лицом высокого уровня, не ниже главы Департамента, и должно включать письменное изложение причин такого вывода.
Предприятия и некоммерческие организации: при определении того, приведет ли конкретная помощь или услуга к неоправданному бремени, юридическое лицо, указанное в разделе III, должно принять во внимание характер и стоимость помощи или услуги относительно их размера, общих финансовых ресурсов и общие расходы. В целом ожидается, что бизнес или некоммерческая организация с большими ресурсами сделают больше для обеспечения эффективной коммуникации, чем компания с меньшими ресурсами. Если у организации есть материнская компания, также будут учитываться административные и финансовые отношения, а также размер, ресурсы и расходы материнской компании.
Кроме того, подпадающие под действие организации не обязаны предоставлять какую-либо конкретную помощь или услуги в тех редких случаях, когда это коренным образом меняет характер товаров или услуг, которые они предоставляют населению. В исполнительском искусстве, например, замедление действия на сцене, чтобы описать действие для слепых или слабовидящих посетителей, может коренным образом изменить характер пьесы или танцевального представления.
Обучение персонала
Важным и часто упускаемым из виду компонентом обеспечения успеха является всестороннее и постоянное обучение персонала. Подпадающие под действие организации могут иметь хорошие политики, но если персонал, работающий непосредственно с ними, не знает о них или не знает, как их реализовать, могут возникнуть проблемы. Подпадающие под действие организации должны обучать персонал требованиям ADA к эффективному общению с людьми с ограниченными возможностями общения. Многие местные организации инвалидов, в том числе Центры независимой жизни, проводят тренинги ADA в своих сообществах. Информационная линия ADA Департамента может предоставить местную контактную информацию для этих организаций.
Для получения дополнительной информации об ADA посетите сайт ADA. gov или позвоните по бесплатному номеру.
Информационная линия ADA
800-514-0301 (голос) и 1-833-610-1264 (телетайп)
Пн-Сб, Пт 9:30 – 12:00 и 15:00 — 17:30, Чт 14:30 – 17:30 (восточное время), чтобы поговорить со специалистом ADA. Звонки конфиденциальны.
Эта публикация доступна в других форматах для людей с ограниченными возможностями.
Закон об американцах-инвалидах уполномочивает Министерство юстиции (Департамент) оказывать техническую помощь физическим и юридическим лицам, которые имеют права или обязанности в соответствии с Законом. Этот документ представляет собой неофициальное руководство, которое поможет вам понять правила ADA и Департамента.
Настоящий инструктивный документ не является окончательным решением агентства, не имеет юридически обязывающей силы и может быть аннулирован или изменен по полному усмотрению Департамента в соответствии с действующим законодательством. Руководящие документы Департамента, в том числе настоящее руководство, не устанавливают юридически обязательных обязанностей, кроме тех, которые требуются в соответствии с положениями применимых законодательных актов, правил или обязательных судебных прецедентов.
Размножение этого документа приветствуется.
Первоначально выпущено:
Последнее обновление:
Связанный контент
Руководство
Часто задаваемые вопросы о ADA и правоохранительных органах
Избранная тема
Эффективное общение с людьми с ограниченными возможностями
Руководство
Общение с глухими или слабослышащими людьми – Руководство ADA для сотрудников правоохранительных органов
Предлагать дополнительные средства связи с
Для глухих и слабослышащих клиентов отделение предлагает удаленный видеоперевод
(ВРИ) услуги. VRI является вспомогательным средством для общения с глухими и трудными
слышащих людей, использующих удаленный переводчик американского языка жестов (ASL)
услуги. С 16.07.2018 были оборудованы следующие ТАО
предоставить ВРИ в качестве вспомогательного средства для общения с глухими и трудными
слышащих клиентов, владеющих ASL:
Примечание |
Нет заявителя |
Глухой
и слабослышащих клиентов, нуждающихся в удаленных услугах ASL в TAO, оборудованном
с VRI необходимо как можно скорее направить к представителю VRI.
Представитель VRI может быть менеджером TAO, координатором помощи клиентам.
(CAC) или координатор приема (RC). Когда ТАО не служит
зоне охвата клиента, представитель VRI введет информацию в
МАЯК. Для дел TAFDC и EAEDC менеджер кассового дела должен
присутствовать, чтобы вести интервью.
ВРИ
оборудование состоит из двух ПК, видеокамеры и динамиков, установленных в
обозначенное место в каждом из пяти TAO. Микрофоны есть
включены в каждый динамик. Это оборудование позволяет удаленно
доступ к интерпретатору с помощью настольного приложения на ПК с
камера. Удаленный переводчик подписывает то, что говорит
Сотрудник DTA для клиента и переводит вопросы клиента
и ответы на разговорный английский для сотрудника DTA.
второй ПК предназначен для ввода данных BEACON.
Примечание
|
Нет |
Представитель VRI сидит перед одним из динамиков, рядом с камерой и
перед ПК с доступом к BEACON.
Примечание |
Для |
клиент сидит перед экраном с камерой. ВРИ
Представитель организует услуги удаленного переводчика
с помощью настольного приложения.
Связь VRI будет:
-
использование Зачем ты
Здесь сегодня? в качестве руководства для определения причины
посетите -
начало
сеанс путем знакомства всех в комнате с удаленным видео
переводчика на экране и кратко рассказать переводчику характер
вызова. Вы всегда должны смотреть и говорить напрямую с клиентом -
спросить клиента, какие вспомогательные средства он(а) им
предпочитать и вводить или обновлять предпочтительные вспомогательные средства клиента
в рабочем процессе BEACON Accommodation по мере необходимости. Использовать
Варианты связи для клиентов DTA, которые
глухие и слабослышащие в качестве ориентира, если это необходимо.
Приложения
Объясните клиенту варианты оплаты наличными/SNAP
интервью, используя VRI или назначив встречу на более позднее время
свидание с переводчиком (-ами), предоставленным DTA (через MCDHH) или идентифицированным клиентом
в TAO, который обслуживает их город или поселок. Представитель VRI или дело
менеджеры должны завершить рабочий процесс размещения / специальной помощи
и введите информацию о размещении на странице скрининга в BEACON.
Примечание |
Это |
Важно признать применение и повторную сертификацию
сроки для каждой программы DTA. Сотрудники DTA должны принять незамедлительные меры
возбудить дело, потому что услуги переводчика часто заказываются за два
до трех недель вперед. Для заявителей SNAP убедитесь, что процесс
для ускоренных пособий соблюдается, а для клиентов экономической помощи, что
процесс для неотложных нужд, придерживался. См.:
-
Приложение TAFDC
Таймфреймы -
ЕАЭДК
Сроки подачи заявок -
Обработка заявок SNAP
-
Собеседование при приеме на работу
(SNAP) -
Ускоренные льготы
Если
клиент решает использовать VRI для помощи, заполните заявку
интервью.
Если клиент решает не использовать VRI,
заполните страницу результатов RFA и AU Composition и назначьте встречу
с клиентом и организовать предпочитаемую вспомогательную помощь. Экран
для неотложных нужд и льгот по ускоренной программе SNAP. См. Экран для неотложных потребностей и Expedited
Преимущества Выдача EBT
карточка, если личность заявителя подтверждена.
Если клиент подает заявку на TAFDC или EAEDC и
они живут за пределами зоны обслуживания TAO, спросите, предпочитают ли они
оставить свое дело в TAO, оборудованном VRI, или передать дело в
TAO, обслуживающий их зону обслуживания. Если клиент предпочитает
чтобы дело было передано в их зону охвата, отправьте электронное письмо в CAC и
команда менеджеров в TAO, которая обслуживает город клиента, чтобы
предупредите их, указав «SECURE» в теме письма и информацию о клиенте.
в теле письма. Если вы запланировали встречу с
завершите собеседование, предоставьте им детали встречи
и плановое размещение после завершения всех действий по делу
Чемодан
обслуживание
Войти
любые проверки и/или обновления обслуживания дела, предоставленные клиентом
и завершите все незавершенные или необходимые действия по обслуживанию дела.
Удалить
любая санкция как административная/системная ошибка, когда клиент требует
что их инвалидность непосредственно вызвала санкцию и нет никаких документов
что DTA предоставила предпочитаемую клиентом вспомогательную помощь, позволяющую ему
решить проблему, вызвавшую санкции.
Пример: Мелинда
Смит получил уведомление о санкциях. Раньше Мелинда
запрошено и было одобрено для приспособления от Департамента к
предоставить услуги переводчика американского языка жестов (ASL) на месте. В сопровождении
через собственного переводчика она сообщает, что причина ее неподчинения
заключается в том, что Департамент не предоставил переводчика с английского на иностранном языке в последний раз.
интервью, чтобы вылечить санкции. Вы должны проверить Размещение / Специальное
Страница «Распоряжение о помощи», чтобы убедиться, что запрошенное клиентом размещение
указан. Затем проверьте повествование, чтобы убедиться, что размещение
было предоставлено в ее последнем интервью. Если жилье для переводчика ASL
внесен в список, и переводчик не был предоставлен удалить санкцию как административную/системную
ошибка. См. Снятие санкций .
Когда
клиент утверждает, что его инвалидность непосредственно привела к закрытию дела,
или сокращение пособий, и нет документации, что DTA предоставил
предпочтительное вспомогательное средство клиента, позволяющее ему решить проблему
повлекшее закрытие или сокращение льгот, вы должны помочь клиенту
с новым приложением или восстановлением и откройте дело.